Jeremiah 7:15
Context7:15 And I will drive you out of my sight just like I drove out your relatives, the people of Israel.’” 1
Jeremiah 17:14
Context17:14 Lord, grant me relief from my suffering
so that I may have some relief.
Rescue me from those who persecute me
so that I may be rescued. 2
Jeremiah 22:5
Context22:5 But, if you do not obey these commands, I solemnly swear 3 that this palace will become a pile of rubble. I, the Lord, affirm it!” 4
Jeremiah 23:40
Context23:40 I will bring on you lasting shame and lasting disgrace which will never be forgotten!’”
Jeremiah 29:20
Context29:20 ‘So pay attention to what I, the Lord, have said, 5 all you exiles whom I have sent to Babylon from Jerusalem.’
Jeremiah 42:9
Context42:9 Then Jeremiah said to them, “You sent me to the Lord God of Israel to make your request known to him. Here is what he says to you: 6


[7:15] 1 tn Heb “the descendants of Ephraim.” However, Ephraim here stands (as it often does) for all the northern tribes of Israel.
[17:14] 2 tn The translation fills in the details of the metaphor from a preceding context (15:18) and from the following context (17:18). The literal translation “Heal me and I will be healed. Rescue me and I will be rescued.” does not make much sense if these details are not filled in. The metaphor is filled in for clarity for the average reader.
[22:5] 3 sn Heb “I swear by myself.” Oaths were guaranteed by invoking the name of a god or swearing by “his life.” See Jer 12:16; 44:26. Since the
[22:5] 4 tn Heb “Oracle of the
[29:20] 4 tn Heb “pay attention to the word of the
[42:9] 5 tn Heb “Thus says the