NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 7:16

Context

7:16 Then the Lord said, 1  “As for you, Jeremiah, 2  do not pray for these people! Do not cry out to me or petition me on their behalf! Do not plead with me to save them, 3  because I will not listen to you.

Jeremiah 11:14

Context
11:14 So, Jeremiah, 4  do not pray for these people. Do not cry out to me or petition me on their behalf. Do not plead with me to save them. 5  For I will not listen to them when they call out to me for help when disaster strikes them.” 6 

Jeremiah 14:11

Context
Judgment for Believing the Misleading Lies of the False Prophets

14:11 Then the Lord said to me, “Do not pray for good to come to these people! 7 

Jeremiah 18:18-21

Context
Jeremiah Petitions the Lord to Punish Those Who Attack Him

18:18 Then some people 8  said, “Come on! Let us consider how to deal with Jeremiah! 9  There will still be priests to instruct us, wise men to give us advice, and prophets to declare God’s word. 10  Come on! Let’s bring charges against him and get rid of him! 11  Then we will not need to pay attention to anything he says.”

18:19 Then I said, 12 

Lord, pay attention to me.

Listen to what my enemies are saying. 13 

18:20 Should good be paid back with evil?

Yet they are virtually digging a pit to kill me. 14 

Just remember how I stood before you

pleading on their behalf 15 

to keep you from venting your anger on them. 16 

18:21 So let their children die of starvation.

Let them be cut down by the sword. 17 

Let their wives lose their husbands and children.

Let the older men die of disease 18 

and the younger men die by the sword in battle.

John 17:9

Context
17:9 I am praying 19  on behalf of them. I am not praying 20  on behalf of the world, but on behalf of those you have given me, because they belong to you. 21 
Drag to resizeDrag to resize

[7:16]  1 tn The words “Then the Lord said” are not in the text but are supplied in the translation for clarity.

[7:16]  2 tn Heb “As for you.” The personal name Jeremiah is supplied in the translation for clarity.

[7:16]  3 tn The words “to save them” are not in the text but are implicit from the context. They are supplied in the translation for clarity.

[11:14]  4 tn Heb “you.”

[11:14]  5 tn The words “to save them” are not in the text but are implicit from the context. They are supplied in the translation for clarity.

[11:14]  6 tc The rendering “when disaster strikes them” is based on reading “at the time of” (בְּעֵת, bÿet) with a number of Hebrew mss and the versions instead of “on account of” (בְּעַד, bÿad). W. L. Holladay (Jeremiah [Hermeneia], 1:347) is probably right in assuming that the MT has been influenced by “for them” (בַעֲדָם, vaadam) earlier in the verse.

[14:11]  7 tn Heb “on behalf of these people for benefit.”

[18:18]  8 tn Heb “They.” The referent is unidentified; “some people” has been used in the translation.

[18:18]  9 tn Heb “Let us make plans against Jeremiah.” See 18:18 where this has sinister overtones as it does here.

[18:18]  10 tn Heb “Instruction will not perish from priest, counsel from the wise, word from the prophet.”

[18:18]  11 tn Heb “Let us smite him with our tongues.” It is clear from the context that this involved plots to kill him.

[18:19]  12 tn The words “Then I said” are not in the text. They are supplied in the translation for clarity to show that Jeremiah turns from description of the peoples’ plots to his address to God to deal with the plotters.

[18:19]  13 tn Heb “the voice of my adversaries.”

[18:20]  14 tn Or “They are plotting to kill me”; Heb “They have dug a pit for my soul.” This is a common metaphor for plotting against someone. See BDB 500 s.v. כָּרָה Qal and for an example see Pss 7:16 (7:15 HT) in its context.

[18:20]  15 tn Heb “to speak good concerning them” going back to the concept of “good” being paid back with evil.

[18:20]  16 tn Heb “to turn back your anger from them.”

[18:21]  17 tn Heb “be poured out to the hand [= power] of the sword.” For this same expression see Ezek 35:5; Ps 63:10 (63:11 HT). Comparison with those two passages show that it involved death by violent means, perhaps death in battle.

[18:21]  18 tn Heb “be slain by death.” The commentaries are generally agreed that this refers to death by disease or plague as in 15:2. Hence, the reference is to the deadly trio of sword, starvation, and disease which were often connected with war. See the notes on 15:2.

[17:9]  19 tn Grk “I am asking.”

[17:9]  20 tn Grk “I am not asking.”

[17:9]  21 tn Or “because they are yours.”



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA