Jeremiah 7:16
Context7:16 Then the Lord said, 1 “As for you, Jeremiah, 2 do not pray for these people! Do not cry out to me or petition me on their behalf! Do not plead with me to save them, 3 because I will not listen to you.
Jeremiah 16:12
Context16:12 And you have acted even more wickedly than your ancestors! Each one of you has followed the stubborn inclinations of your own wicked heart and not obeyed me. 4
Jeremiah 18:10
Context18:10 But if that nation does what displeases me and does not obey me, then I will cancel the good I promised to do to it.
Jeremiah 18:13
Context18:13 Therefore, the Lord says,
“Ask the people of other nations
whether they have heard of anything like this.
Israel should have been like a virgin.
But she has done something utterly revolting!
Jeremiah 22:2
Context22:2 Say: ‘Listen, O king of Judah who follows in David’s succession. 5 You, your officials, and your subjects who pass through the gates of this palace must listen to what the Lord says. 6
Jeremiah 34:4
Context34:4 However, listen to what I, the Lord, promise you, King Zedekiah of Judah. I, the Lord, promise that 7 you will not die in battle or be executed. 8
Jeremiah 36:13
Context36:13 Micaiah told them everything he had heard Baruch read from the scroll in the hearing of the people. 9
Jeremiah 36:25
Context36:25 The king did not even listen to Elnathan, Delaiah, and Gemariah, who had urged him not to burn the scroll. 10
Jeremiah 37:2
Context37:2 Neither he nor the officials who served him nor the people of Judah paid any attention to what the Lord said through the prophet Jeremiah. 11
Jeremiah 37:14
Context37:14 Jeremiah answered, “That’s a lie! I am not deserting to the Babylonians.” 12 But Irijah would not listen to him. Irijah put Jeremiah under arrest and took him to the officials.
Jeremiah 37:20
Context37:20 But now please listen, your royal Majesty, 13 and grant my plea for mercy. 14 Do not send me back to the house of Jonathan, the royal secretary. If you do, I will die there.” 15
Jeremiah 38:20
Context38:20 Then Jeremiah answered, “You will not be handed over to them. Please obey the Lord by doing what I have been telling you. 16 Then all will go well with you and your life will be spared. 17
Jeremiah 43:4
Context43:4 So Johanan son of Kareah, all the army officers, and all the rest of the people did not obey the Lord’s command to stay in the land.


[7:16] 1 tn The words “Then the
[7:16] 2 tn Heb “As for you.” The personal name Jeremiah is supplied in the translation for clarity.
[7:16] 3 tn The words “to save them” are not in the text but are implicit from the context. They are supplied in the translation for clarity.
[16:12] 4 sn For the argumentation here compare Jer 7:23-26.
[22:2] 7 tn Heb “who sits on David’s throne.”
[22:2] 8 tn Heb “Hear the word of the
[34:4] 10 tn Heb “However, hear the word of the
[34:4] 11 tn Heb “by the sword.”
[36:13] 13 tn Heb “Micaiah reported to them all the words which he heard when Baruch read from the scroll in the ears of the people.”
[36:25] 16 tn Heb “And also Elnathan, Delaiah, and Gemariah urged [or had urged] the king not to burn the scroll, but he did not listen to them.” The translation attempts to lessen the clash in chronological sequencing with the preceding. This sentence is essentially a flash back to a time before the scroll was totally burned (v. 23).
[37:2] 19 sn These two verses (37:1-2) are introductory to chs. 37–38 and are intended to characterize Zedekiah and his regime as disobedient just like Jehoiakim and his regime had been (Jer 36:27; cf. 2 Kgs 24:19-20). This characterization is important because Zedekiah is portrayed in the incidents that follow in 37–38 as seeking the
[37:14] 22 tn Heb “the Chaldeans.” See the study note on 21:4 for explanation.
[37:20] 25 tn Heb “My lord, the king.”
[37:20] 26 tn Heb “let my plea for mercy fall before you.” I.e., let it come before you and be favorably received (= granted; by metonymical extension).
[37:20] 27 tn Or “So that I will not die there,” or “or I will die there”; Heb “and I will not die there.” The particle that introduces this clause (וְלֹא) regularly introduces negative purpose clauses after the volitive sequence (אַל [’al] + jussive here) according to GKC 323 §109.g. However, purpose and result clauses in Hebrew (and Greek) are often indistinguishable. Here the clause is more in the nature of a negative result.
[38:20] 28 tn Heb “Please listen to the voice of the
[38:20] 29 tn Heb “your life [or you yourself] will live.” Compare v. 17 and the translator’s note there for the idiom.