NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 7:3

Context
7:3 The Lord God of Israel who rules over all 1  says: Change the way you have been living and do what is right. 2  If you do, I will allow you to continue to live in this land. 3 

Jeremiah 7:5

Context
7:5 You must change 4  the way you have been living and do what is right. You must treat one another fairly. 5 

Jeremiah 26:13

Context
26:13 But correct the way you have been living and do what is right. 6  Obey the Lord your God. If you do, the Lord will forgo destroying you as he threatened he would. 7 
Drag to resizeDrag to resize

[7:3]  1 tn Heb “Yahweh of armies, the God Israel.”

[7:3]  2 tn Or “Make good your ways and your actions.” J. Bright’s translation (“Reform the whole pattern of your conduct”; Jeremiah [AB], 52) is excellent.

[7:3]  3 tn Heb “place” but this might be misunderstood to refer to the temple.

[7:5]  4 tn The infinitive absolute precedes the finite verb for emphasis.

[7:5]  5 tn Heb “you must do justice between a person and his fellow/neighbor.” The infinitive absolute precedes the finite verb for emphasis.

[26:13]  7 tn Heb “Make good your ways and your actions.” For the same expression see 7:3, 5; 18:11.

[26:13]  8 tn For the idiom and translation of terms involved here see 18:8 and the translator’s note there.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA