NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 9:24

Context

9:24 If people want to boast, they should boast about this:

They should boast that they understand and know me.

They should boast that they know and understand

that I, the Lord, act out of faithfulness, fairness, and justice in the earth

and that I desire people to do these things,” 1 

says the Lord.

Jeremiah 22:3

Context
22:3 The Lord says, “Do what is just and right. Deliver those who have been robbed from those 2  who oppress them. Do not exploit or mistreat foreigners who live in your land, children who have no fathers, or widows. 3  Do not kill innocent people 4  in this land.
Drag to resizeDrag to resize

[9:24]  1 tn Or “fairness and justice, because these things give me pleasure.” Verse 24 reads in Hebrew, “But let the one who brags brag in this: understanding and knowing me that I, the Lord, do faithfulness, justice, and righteousness in the earth for/that I delight in these.” It is uncertain whether the Hebrew particle כִּי (ki) before the clause “I delight in these things” is parallel to the כִּי introducing the clause “that I, the Lord, act…” or causal giving the grounds for the Lord acting the way he does. In the light of the contrasts in the passage and the emphasis that Jeremiah has placed on obedience to the covenant and ethical conduct in conjunction with real allegiance to the Lord not mere lip service, it is probable that the clauses are parallel. For the use of כִּי to introduce clauses of further definition after a direct object as here see GKC 365 §117.h and see BDB 393 s.v. יָדַע Qal.1.a. For parallels to the idea of Yahweh requiring these characteristics in people see Hos 6:6, Mic 6:8.

[22:3]  2 tn Heb “from the hand [or power] of.”

[22:3]  3 tn Heb “aliens, orphans, or widows” treating the terms as generic or collective. However, the term “alien” carries faulty connotations and the term “orphan” is not totally appropriate because the Hebrew term does not necessarily mean that both parents have died.

[22:3]  4 tn Heb “Do not shed innocent blood.”



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA