NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Job 10:2

Context

10:2 I will say to God, ‘Do not condemn 1  me;

tell me 2  why you are contending 3  with me.’

Job 37:20

Context

37:20 Should he be informed that I want 4  to speak?

If a man speaks, surely he would be swallowed up!

Drag to resizeDrag to resize

[10:2]  1 tn The negated jussive is the Hiphil jussive of רָשַׁע (rasha’); its meaning then would be literally “do not declare me guilty.” The negated jussive stresses the immediacy of the request.

[10:2]  2 tn The Hiphil imperative of יָדַע (yada’) would more literally be “cause me to know.” It is a plea for God to help him understand the afflictions.

[10:2]  3 tn The verb is רִיב (riv), meaning “to dispute; to contend; to strive; to quarrel” – often in the legal sense. The precise words chosen in this verse show that the setting is legal. The imperfect verb here is progressive, expressing what is currently going on.

[37:20]  4 tn This imperfect works well as a desiderative imperfect.



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA