NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Job 23:9

Context

23:9 In the north 1  when he is at work, 2 

I do not see him; 3 

when he turns 4  to the south,

I see no trace of him.

Ecclesiastes 8:6-7

Context

8:6 For there is a proper time and procedure for every matter,

for the oppression 5  of the king 6  is severe upon his victim. 7 

8:7 Surely no one knows the future, 8 

and no one can tell another person what will happen. 9 

Isaiah 45:15

Context

45:15 Yes, you are a God who keeps hidden,

O God of Israel, deliverer!

Romans 11:33

Context

11:33 Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and how fathomless his ways!

Drag to resizeDrag to resize

[23:9]  1 sn The text has “the left hand,” the Semitic idiom for directions. One faces the rising sun, and so left is north, right is south.

[23:9]  2 tc The form בַּעֲשֹׂתוֹ (baasoto) would be the temporal clause using the infinitive construct with a pronoun (subject genitive). This would be “when he works.” Several follow the Syriac with “I seek him.” The LXX has “[when] he turns.” R. Gordis (Job, 261) notes that there is no need to emend the text; he shows a link to the Arabic cognate ghasa, “to cover.” To him this is a perfect parallel to יַעְטֹף (yatof, “covers himself”).

[23:9]  3 tn The verb is the apocopated form of the imperfect. The object is supplied.

[23:9]  4 tn The MT has “he turns,” but the Syriac and Vulgate have “I turn.”

[8:6]  5 tn Heb “evil”; or “misery.”

[8:6]  6 tn Heb “the man.”

[8:6]  7 tn Heb “upon him.”

[8:7]  8 tn Heb “what will be.”

[8:7]  9 tn Heb “Who can tell him what will be?”



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA