[28:17] 1 tn The word is from זָכַךְ (zakhakh, “clear”). It describes a transparent substance, and so “glass” is an appropriate translation. In the ancient world it was precious and so expensive.
[28:17] 2 tc The MT has “vase”; but the versions have a plural here, suggesting jewels of gold.
[28:19] 3 tn Or “Ethiopia.” In ancient times this referred to the region of the upper Nile, rather than modern Ethiopia (formerly known as Abyssinia).