NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Job 3:15

Context

3:15 or with princes who possessed gold, 1 

who filled their palaces 2  with silver.

Job 3:22

Context

3:22 who rejoice 3  even to jubilation, 4 

and are exultant 5  when 6  they find the grave? 7 

Drag to resizeDrag to resize

[3:15]  1 tn The expression simply has “or with princes gold to them.” The noun is defined by the noun clause serving as a relative clause (GKC 486 §155.e).

[3:15]  2 tn Heb “filled their houses.” There is no reason here to take “houses” to mean tombs; the “houses” refer to the places the princes lived (i.e., palaces). The reference is not to the practice of burying treasures with the dead. It is simply saying that if Job had died he would have been with the rich and famous in death.

[3:22]  3 tn Here too the form is the participle in apposition “to him who is in misery” in v. 20. It continues the description of those who are destitute and would be delighted to die.

[3:22]  4 tn The Syriac has “and gather themselves together,” possibly reading גִּיל (gil, “rejoicing”) as גַּל (gal, “heap”). Some have tried to emend the text to make the word mean “heap” or “mound,” as in a funerary mound. While one could argue for a heap of stones as a funerary mound, the passage has already spoken of digging a grave, which would be quite different. And while such a change would make a neater parallelism in the verse, there is no reason to force such; the idea of “jubilation” fits the tenor of the whole verse easily enough and there is no reason to change it. A similar expression is found in Hos 9:1, which says, “rejoice not, O Israel, with jubilation.” Here the idea then is that these sufferers would rejoice “to the point of jubilation” at death.

[3:22]  5 tn This sentence also parallels an imperfect verb with the substantival participle of the first colon. It is translated as an English present tense.

[3:22]  6 tn The particle could be “when” or “because” in this verse.

[3:22]  7 sn The expression “when they find a grave” means when they finally die. The verse describes the relief and rest that the sufferer will obtain when the long-awaited death is reached.



created in 0.36 seconds
powered by
bible.org - YLSA