NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Job 3:15

Context

3:15 or with princes who possessed gold, 1 

who filled their palaces 2  with silver.

Job 8:10

Context

8:10 Will they not 3  instruct you and 4  speak to you,

and bring forth words 5 

from their understanding? 6 

Job 32:15

Context
Job’s Friends Failed to Answer 7 

32:15 “They are dismayed 8  and cannot answer any more;

they have nothing left to say. 9 

Drag to resizeDrag to resize

[3:15]  1 tn The expression simply has “or with princes gold to them.” The noun is defined by the noun clause serving as a relative clause (GKC 486 §155.e).

[3:15]  2 tn Heb “filled their houses.” There is no reason here to take “houses” to mean tombs; the “houses” refer to the places the princes lived (i.e., palaces). The reference is not to the practice of burying treasures with the dead. It is simply saying that if Job had died he would have been with the rich and famous in death.

[8:10]  3 tn The sentence begins emphatically: “Is it not they.”

[8:10]  4 tn The “and” is not present in the line. The second clause seems to be in apposition to the first, explaining it more thoroughly: “Is it not they [who] will instruct you, [who] will speak to you.”

[8:10]  5 tn The noun may have been left indeterminate for the sake of emphasis (GKC 401-2 §125.c), meaning “important words.”

[8:10]  6 tn Heb “from their heart.”

[32:15]  5 sn Elihu now will give another reason why he will speak – the arguments of these friends failed miserably. But before he gets to his argument, he will first qualify his authority.

[32:15]  6 tn The verb חַתּוּ (khattu) is from חָתַת (khatat) which means “to be terrified.” But here it stresses the resulting dilemma. R. Gordis (Job, 369) renders it, “they are shattered, beaten in an argument.”

[32:15]  7 tn Heb “words have moved away from them,” meaning words are gone from them, they have nothing left to say.



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA