[31:17] 1 tn Heb “and an orphan did not eat from it.”
[31:18] 2 tn Heb “he grew up with me.” Several commentators have decided to change the pronoun to “I,” and make it causative.
[31:18] 3 tn The expression “from my mother’s womb” is obviously hyperbolic. It is a way of saying “all his life.”
[31:18] 4 tn Heb “I guided her,” referring to the widow mentioned in v. 16.