Job 32:8-11
Context32:8 But it is a spirit in people,
the breath 1 of the Almighty,
that makes them understand.
32:9 It is not the aged 2 who are wise,
nor old men who understand what is right.
32:10 Therefore I say, ‘Listen 3 to me.
I, even I, will explain what I know.’
32:11 Look, I waited for you to speak; 4
I listened closely to your wise thoughts, 5 while you were searching for words.
[32:8] 1 tn This is the word נְשָׁמָה (nÿshamah, “breath”); according to Gen 2:7 it was breathed into Adam to make him a living person (“soul”). With that divine impartation came this spiritual understanding. Some commentators identify the רוּחַ (ruakh) in the first line as the Spirit of God; this “breath” would then be the human spirit. Whether Elihu knew that much, however, is hard to prove.
[32:9] 2 tn The MT has “the great” or “the many,” meaning great in years according to the parallelism.
[32:10] 3 tc In most Hebrew
[32:11] 4 tn Heb “for your words.”
[32:11] 5 tn The word means “understanding.” It refers to the faculty of perception and comprehension; but it also can refer to what that produces, especially when it is in the plural (see Ps 49:4). See R. Gordis, Job, 368. Others translate it “reasonings,” “arguments,” etc.