Job 33:26
Context33:26 He entreats God, and God 1 delights in him,
he sees God’s face 2 with rejoicing,
and God 3 restores to him his righteousness. 4
Psalms 62:12
Context62:12 and you, O Lord, demonstrate loyal love. 5
For you repay men for what they do. 6
Proverbs 24:12
Context24:12 If you say, “But we did not know about this,”
does not the one who evaluates 7 hearts consider?
Does not the one who guards your life know?
Will he not repay each person according to his deeds? 8
Jeremiah 32:19
Context32:19 You plan great things and you do mighty deeds. 9 You see everything people do. 10 You reward each of them for the way they live and for the things they do. 11
Ezekiel 33:17-20
Context33:17 “Yet your people 12 say, ‘The behavior 13 of the Lord is not right,’ 14 when it is their behavior that is not right. 33:18 When a righteous man turns from his godliness and commits iniquity, he will die for it. 33:19 When the wicked turns from his sin and does what is just and right, he will live because of it. 33:20 Yet you say, ‘The behavior of the Lord is not right.’ House of Israel, I will judge each of you according to his behavior.” 15
Matthew 16:27
Context16:27 For the Son of Man will come with his angels in the glory of his Father, and then he will reward each person according to what he has done. 16
Romans 2:6
Context2:6 He 17 will reward 18 each one according to his works: 19
Romans 2:2
Context2:2 Now we know that God’s judgment is in accordance with truth 20 against those who practice such things.
Colossians 1:10
Context1:10 so that you may live 21 worthily of the Lord and please him in all respects 22 – bearing fruit in every good deed, growing in the knowledge of God,
Colossians 1:1
Context1:1 From Paul, 23 an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,
Colossians 1:17
Context1:17 He himself is before all things and all things are held together 24 in him.
Revelation 22:12
Context22:12 (Look! I am coming soon,
and my reward is with me to pay 25 each one according to what he has done!
[33:26] 1 tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
[33:26] 2 tn Heb “his face”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
[33:26] 3 tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
[33:26] 4 tc Many commentators think this line is superfluous and so delete it. The RSV changed the verb to “he recounts,” making the idea that the man publishes the news of his victory or salvation (taking “righteousness” as a metonymy of cause).
[62:12] 5 tn Heb “and to you, O Master, [is] loyal love.”
[62:12] 6 tn Heb “for you pay back to a man according to his deed.” Another option is to understand vv. 11b and 12a as the first principle and v. 12b as the second. In this case one might translate, “God has declared one principle, two principles I have heard, namely, that God is strong, and you, O Lord, demonstrate loyal love, and that you repay men for what they do.”
[24:12] 7 tn Heb “weighs” (so NASB, NIV, NRSV) meaning “tests” or “evaluates.”
[24:12] 8 sn The verse completes the saying by affirming that people will be judged responsible for helping those in mortal danger. The verse uses a series of rhetorical questions to affirm that God knows our hearts and we cannot plead ignorance.
[32:19] 9 tn Heb “[you are] great in counsel and mighty in deed.”
[32:19] 10 tn Heb “your eyes are open to the ways of the sons of men.”
[32:19] 11 tn Heb “giving to each according to his way [= behavior/conduct] and according to the fruit of his deeds.”
[33:17] 12 tn Heb “the sons of your people.”
[33:17] 14 tn The Hebrew verb translated “is (not) right” has the basic meaning of “to measure.” For a similar concept, see Ezek 18:25, 29.
[16:27] 16 sn An allusion to Pss 28:4; 62:12; cf. Prov 24:12.
[2:6] 17 tn Grk “who.” The relative pronoun was converted to a personal pronoun and, because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[2:6] 18 tn Or “will render,” “will recompense.” In this context Paul is setting up a hypothetical situation, not stating that salvation is by works.
[2:6] 19 sn A quotation from Ps 62:12; Prov 24:12; a close approximation to Matt 16:27.
[2:2] 20 tn Or “based on truth.”
[1:10] 21 tn The infinitive περιπατῆσαι (peripathsai, “to walk, to live, to live one’s life”) is best taken as an infinitive of purpose related to “praying” (προσευχόμενοι, proseucomenoi) and “asking” (αἰτούμενοι, aitoumenoi) in v. 9 and is thus translated as “that you may live.”
[1:10] 22 tn BDAG 129 s.v. ἀρεσκεία states that ἀρεσκείαν (areskeian) refers to a “desire to please εἰς πᾶσαν ἀ. to please (the Lord) in all respects Col 1:10.”
[1:1] 23 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.
[1:17] 24 tn BDAG 973 s.v. συνίστημι B.3 suggests “continue, endure, exist, hold together” here.
[22:12] 25 tn The Greek term may be translated either “pay” or “pay back” and has something of a double meaning here. However, because of the mention of “wages” (“reward,” another wordplay with two meanings) in the previous clause, the translation “pay” for ἀποδοῦναι (apodounai) was used here.