

[36:10] 1 tn The idiom once again is “he uncovers their ear.”
[36:10] 2 tn The revelation is in the preceding verse, and so a pronoun must be added to make the reference clear.
[36:10] 3 tn The verb שׁוּב (shuv, “to turn; to return”) is one of the two major words in the OT for “repent” – to return from evil. Here the imperfect should be obligatory – they must do it.
[36:15] 4 tn The preposition בּ (bet) in these two lines is not location but instrument, not “in” but “by means of.” The affliction and the oppression serve as a warning for sin, and therefore a means of salvation.