NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Job 36:18

Context

36:18 Be careful that 1  no one entices you with riches;

do not let a large bribe 2  turn you aside.

Job 37:23

Context

37:23 As for the Almighty, 3  we cannot attain to him!

He is great in power,

but justice 4  and abundant righteousness he does not oppress.

Drag to resizeDrag to resize

[36:18]  1 tn The first expression is idiomatic: the text says, “because wrath lest it entice you” – thus, beware.

[36:18]  2 tn The word is כֹּפֶר (kofer), often translated “ransom,” but frequently in the sense of a bribe.

[37:23]  3 tn The name “Almighty” is here a casus pendens, isolating the name at the front of the sentence and resuming it with a pronoun.

[37:23]  4 tn The MT places the major disjunctive accent (the atnach) under “power,” indicating that “and justice” as a disjunctive clause starting the second half of the verse (with ESV, NASB, NIV, NLT). Ignoring the Masoretic accent, NRSV has “he is great in power and justice.”



created in 0.70 seconds
powered by
bible.org - YLSA