NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Job 36:27

Context

36:27 He draws up drops of water;

they distill 1  the rain into its mist, 2 

Job 36:7

Context

36:7 He does not take his eyes 3  off the righteous;

but with kings on the throne

he seats the righteous 4  and exalts them forever. 5 

Drag to resizeDrag to resize

[36:27]  1 tn The verb means “to filter; to refine,” and so a plural subject with the drops of water as the subject will not work. So many read the singular, “he distills.”

[36:27]  2 tn This word עֵד (’ed) occurs also in Gen 2:6. The suggestion has been that instead of a mist it represents an underground watercourse that wells up to water the ground.

[36:7]  3 tc Many commentators accept the change of “his eyes” to “his right” (reading דִּינוֹ [dino] for עֵינָיו [’enayv]). There is no compelling reason for the change; it makes the line commonplace.

[36:7]  4 tn Heb “them”; the referent (the righteous) has been repeated from the first part of the verse for clarity.

[36:7]  5 tn Heb “he seats them forever and exalts them.” The last verb can be understood as expressing a logical consequence of the preceding action (cf. GKC 328 §111.l = “he seats them forever so that he exalts them”). Or the two verbs can be taken as an adverbial hendiadys whereby the first modifies the second adverbially: “he exalts them by seating them forever” or “when he seats them forever” (cf. GKC 326 §111.d). Some interpret this verse to say that God seats kings on the throne, making a change in subject in the middle of the verse. But it makes better sense to see the righteous as the subject matter throughout – they are not only protected, but are exalted.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.16 seconds
powered by
bible.org - YLSA