NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Job 36:30-32

Context

36:30 See how he scattered 1  his lightning 2  about him;

he has covered the depths 3  of the sea.

36:31 It is by these that he judges 4  the nations

and supplies food in abundance.

36:32 With his hands 5  he covers 6  the lightning,

and directs it against its target.

Drag to resizeDrag to resize

[36:30]  1 tn The word actually means “to spread,” but with lightning as the object, “to scatter” appears to fit the context better.

[36:30]  2 tn The word is “light,” but taken to mean “lightning.” Theodotion had “mist” here, and so most commentators follow that because it is more appropriate to the verb and the context.

[36:30]  3 tn Heb “roots.”

[36:31]  4 tn The verb is יָדִין (yadin, “he judges”). Houbigant proposedיָזוּן (yazun, “he nourishes”). This has found wide acceptance among commentators (cf. NAB). G. R. Driver retained the MT but gave a meaning “enriches” to the verb (“Problems in the Hebrew text of Job,” VTSup 3 [1955]: 88ff.).

[36:32]  7 tn R. Gordis (Job, 422) prefers to link this word with the later Hebrew word for “arch,” not “hands.”

[36:32]  8 tn Because the image might mean that God grabs the lightning and hurls it like a javelin (cf. NLT), some commentators want to change “covers” to other verbs. Dhorme has “lifts” (נִשָּׂא [nissa’] for כִּסָּה [kissah]). This fit the idea of God directing the lightning bolts.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA