NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Job 39:2

Context

39:2 Do you count the months they must fulfill,

and do you know the time they give birth? 1 

Job 3:6

Context

3:6 That night – let darkness seize 2  it;

let it not be included 3  among the days of the year;

let it not enter among the number of the months! 4 

Drag to resizeDrag to resize

[39:2]  1 tn Here the infinitive is again a substantive: “the time of their giving birth.”

[3:6]  2 tn The verb is simply לָקַח (laqakh, “to take”). Here it conveys a strong sense of seizing something and not letting it go.

[3:6]  3 tn The pointing of the verb is meant to connect it with the root חָדָה (khadah, “rejoice”). But the letters in the text were correctly understood by the versions to be from יָחַד (yakhad, “to be combined, added”). See G. Rendsburg, “Double Polysemy in Genesis 49:6 and Job 3:6,” CBQ 44 (1982): 48-51.

[3:6]  4 sn The choice of this word for “moons,” יְרָחִים (yÿrakhim) instead of חֳדָשִׁים (khodashim) is due to the fact that “month” here is not a reference for which an exact calendar date is essential (in which case חֹדֶשׁ [khodesh] would have been preferred). See J. Segal, “‘yrh’ in the Gezer ‘Calendar,’” JSS 7 (1962): 220, n. 4. Twelve times in the OT יֶרַח (yerakh) means “month” (Exod 2:2; Deut 21:13; 33:14; 1 Kgs 6:37, 38; 8:2; 2 Kgs 15:13; Zech 11:8; Job 3:6; 7:3; 29:2; 39:2).



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA