NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Job 5:9

Context

5:9 He does 1  great and unsearchable 2  things,

marvelous things without 3  number; 4 

Job 28:9

Context

28:9 On the flinty rock man has set to work 5  with his hand;

he has overturned mountains at their bases. 6 

Job 31:5

Context

31:5 If 7  I have walked in falsehood,

and if 8  my foot has hastened 9  to deceit –

Job 33:29

Context
Elihu’s Appeal to Job 10 

33:29 “Indeed, God does all these things,

twice, three times, in his dealings 11  with a person,

Job 36:25

Context

36:25 All humanity has seen it;

people gaze on it from afar.

Job 41:4

Context

41:4 Will it make a pact 12  with you,

so you could take it 13  as your slave for life?

Drag to resizeDrag to resize

[5:9]  1 tn Heb “who does.” It is common for such doxologies to begin with participles; they follow the pattern of the psalms in this style. Because of the length of the sentence in Hebrew and the conventions of English style, a new sentence was started here in the translation.

[5:9]  2 tn The Hebrew has וְאֵין חֵקֶר (vÿen kheqer), literally, “and no investigation.” The use of the conjunction on the expression follows a form of the circumstantial clause construction, and so the entire expression describes the great works as “unsearchable.”

[5:9]  3 tn The preposition in עַד־אֵין (’aden, “until there was no”) is stereotypical; it conveys the sense of having no number (see Job 9:10; Ps 40:13).

[5:9]  4 sn H. H. Rowley (Job [NCBC], 54) notes that the verse fits Eliphaz’s approach very well, for he has good understanding of the truth, but has difficulty in making the correct conclusions from it.

[28:9]  5 tn The Hebrew verb is simply “to stretch out; to send” (שָׁלח, shalakh). With יָדוֹ (yado, “his hand”) the idea is that of laying one’s hand on the rock, i.e., getting to work on the hardest of rocks.

[28:9]  6 tn The Hebrew מִשֹּׁרֶשׁ (mishoresh) means “from/at [their] root [or base].” In mining, people have gone below ground, under the mountains, and overturned rock and dirt. It is also interesting that here in a small way humans do what God does – overturn mountains (cf. 9:5).

[31:5]  9 tn The normal approach is to take this as the protasis, and then have it resumed in v. 7 after a parenthesis in v. 6. But some take v. 6 as the apodosis and a new protasis in v. 7.

[31:5]  10 tn The “if” is understood by the use of the consecutive verb.

[31:5]  11 sn The verbs “walk” and “hasten” (referring in the verse to the foot) are used metaphorically for the manner of life Job lived.

[33:29]  13 sn Elihu will repeat these instructions for Job to listen, over and over in painful repetition. See note on the heading to 32:1.

[33:29]  14 tn The phrase “in his dealings” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarification.

[41:4]  17 tn Heb “will he cut a covenant.”

[41:4]  18 tn The imperfect verb serves to express what the covenant pact would cover, namely, “that you take.”



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA