NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Job 9:10-11

Context

9:10 he does great and unsearchable things, 1 

and wonderful things without number.

9:11 If 2  he passes by me, I cannot see 3  him, 4 

if he goes by, I cannot perceive him. 5 

Drag to resizeDrag to resize

[9:10]  1 tn Only slight differences exist between this verse and 5:9 which employs the simple ו (vav) conjunction before אֵין (’eyn) in the first colon and omits the ו (vav) conjunction before נִפְלָאוֹת (niflaot, “wonderful things”) in the second colon.

[9:11]  2 tn The NIV has “when” to form a temporal clause here. For the use of “if,” see GKC 497 §159.w.

[9:11]  3 tn The imperfect verbs in this verse are consistent with the clauses. In the conditional clauses a progressive imperfect is used, but in the following clauses the verbs are potential imperfects.

[9:11]  4 tn The pronoun “him” is supplied here; it is not in MT, but the Syriac and Vulgate have it (probably for translation purposes as well).

[9:11]  5 sn Like the mountains, Job knows that God has passed by and caused him to shake and tremble, but he cannot understand or perceive the reasons.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA