NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Job 9:12

Context

9:12 If he snatches away, 1  who can turn him back? 2 

Who dares to say to him, ‘What are you doing?’

Job 37:6

Context

37:6 For to the snow he says, ‘Fall 3  to earth,’

and to the torrential rains, 4  ‘Pour down.’ 5 

Job 39:25

Context

39:25 At the sound of the trumpet, it says, ‘Aha!’

And from a distance it catches the scent of battle,

the thunderous shouting of commanders,

and the battle cries.

Drag to resizeDrag to resize

[9:12]  1 tn E. Dhorme (Job, 133) surveys the usages and concludes that the verb חָתַף (khataf) normally describes the wicked actions of a man, especially by treachery or trickery against another. But a verb חָתַף (khataf) is found nowhere else; a noun “robber” is found in Prov 23:28. Dhorme sees no reason to emend the text, because he concludes that the two verbs are synonymous. Job is saying that if God acts like a plunderer, there is no one who can challenge what he does.

[9:12]  2 tn The verb is the Hiphil imperfect (potential again) from שׁוּב (shuv). In this stem it can mean “turn back, refute, repel” (BDB 999 s.v. Hiph.5).

[37:6]  3 tn The verb actually means “be” (found here in the Aramaic form). The verb “to be” can mean “to happen, to fall, to come about.”

[37:6]  4 tn Heb “and [to the] shower of rain and shower of rains, be strong.” Many think the repetition grew up by variant readings; several Hebrew mss delete the second pair, and so many editors do. But the repetition may have served to stress the idea that the rains were heavy.

[37:6]  5 tn Heb “Be strong.”



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.32 seconds
powered by
bible.org - YLSA