NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Joel 1:10

Context

1:10 The crops of the fields 1  have been destroyed. 2 

The ground is in mourning because the grain has perished.

The fresh wine has dried up;

the olive oil languishes.

Joel 1:17

Context

1:17 The grains of seed 3  have shriveled beneath their shovels. 4 

Storehouses have been decimated

and granaries have been torn down, for the grain has dried up.

Drag to resizeDrag to resize

[1:10]  1 tn Heb “the field has been utterly destroyed.” The term “field,” a collective singular for “fields,” is a metonymy for crops produced by the fields.

[1:10]  2 tn Joel uses intentionally alliterative language in the phrases שֻׁדַּד שָׂדֶה (shuddad sadeh, “the field is destroyed”) and אֲבְלָה אֲדָמָה (’avlahadamah, “the ground is in mourning”).

[1:17]  3 tn Heb “seed.” The phrase “the grains of” does not appear in the Hebrew, but has been supplied in the translation for the sake of clarity and smoothness.

[1:17]  4 tc This line is textually uncertain. The MT reads “the seed shrivels in their shovels/clods.” One Qumran manuscript (4QXXIIc) reads “the heifers decay in [their] s[talls].” LXX reads “the heifers leap in their stalls.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.12 seconds
powered by
bible.org - YLSA