Joel 2:15
Context2:15 Blow the trumpet 1 in Zion.
Announce a holy fast;
proclaim a sacred assembly!
Joel 1:14
Contextproclaim a sacred assembly.
Gather the elders and 3 all the inhabitants of the land
to the temple of the Lord your God,
and cry out to the Lord.
Joel 2:16
Context2:16 Gather the people;
sanctify an assembly!
Gather the elders;
gather the children and the nursing infants.
Let the bridegroom come out from his bedroom
and the bride from her private quarters. 4
Joel 3:11
Context3:11 Lend your aid 5 and come,
all you surrounding nations,
and gather yourselves 6 to that place.”
Bring down, O Lord, your warriors! 7
[2:15] 1 tn See the note on this term in 2:1.
[1:14] 2 tn Heb “consecrate a fast” (so NASB).
[1:14] 3 tc The conjunction “and” does not appear in MT or LXX, but does appear in some Qumran texts (4QXIIc and 4QXIIg).
[2:16] 3 sn Mosaic law allowed men recently married, or about to be married, to be exempt for a year from certain duties that were normally mandatory, such as military obligation (cf. Deut 20:7; 24:5). However, Joel pictures a time of such urgency that normal expectations must give way to higher requirements.
[3:11] 4 tn This Hebrew verb is found only here in the OT; its meaning is uncertain. Some scholars prefer to read here עוּרוּ (’uru, “arouse”) or חוּשׁוּ (khushu, “hasten”).
[3:11] 5 tc The present translation follows the reading of the imperative הִקָּבְצוּ (hiqqavÿtsu) rather than the perfect with vav (ו) consecutive וְנִקְבָּצוּ (vÿniqbbatsu) of the MT.
[3:11] 6 tc Some commentators prefer to delete the line “Bring down, O





