Joel 2:5
Context2:5 They sound like 1 chariots rumbling 2 over mountain tops,
like the crackling 3 of blazing fire consuming stubble,
like the noise of 4 a mighty army 5 being drawn up for battle. 6
Joel 2:11
Context2:11 The voice of the Lord thunders 7 as he leads his army. 8
Indeed, his warriors 9 are innumerable; 10
Surely his command is carried out! 11
Yes, the day of the Lord is awesome 12
and very terrifying – who can survive 13 it?


[2:5] 1 tn Heb “like the sound of.”
[2:5] 2 tn Heb “jostling” or “leaping.” There is question whether this pictures chariots rumbling over the mountains (e.g., 2 Sam 6:14,16; 1 Chr 15:29; Nah 3:2) or the locusts flying – or “leaping” – over the mountains (e.g., Job 21:11); see BDB 955 s.v. רָקַד.
[2:5] 4 tn The phrase “the noise of” does not appear in the Hebrew, but is implied by the parallelism, so it has been supplied in the translation for the sake of clarity.
[2:5] 6 tn Heb “being arrayed of battle.”
[2:11] 7 tn Heb “the
[2:11] 8 tn Heb “before his army.”
[2:11] 9 tn Heb “military encampment.”
[2:11] 10 tn Heb “very large.”
[2:11] 11 tn Heb “he makes his word powerful.”
[2:11] 12 tn Or “powerful.” Heb “great.”
[2:11] 13 tn Heb “endure.” The MT and LXX read “endure,” while one of the Qumran manuscripts (4QXXIIc) has “bear.”