NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

John 1:14-15

Context

1:14 Now 1  the Word became flesh 2  and took up residence 3  among us. We 4  saw his glory – the glory of the one and only, 5  full of grace and truth, who came from the Father. 1:15 John 6  testified 7  about him and shouted out, 8  “This one was the one about whom I said, ‘He who comes after me is greater than I am, 9  because he existed before me.’”

Drag to resizeDrag to resize

[1:14]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic, the incarnation of the Word. Greek style often begins sentences or clauses with “and,” but English style generally does not.

[1:14]  2 tn This looks at the Word incarnate in humility and weakness; the word σάρξ (sarx) does not carry overtones of sinfulness here as it frequently does in Pauline usage. See also John 3:6.

[1:14]  3 tn Grk “and tabernacled.”

[1:14]  4 tn Grk “and we saw.”

[1:14]  5 tn Or “of the unique one.” Although this word is often translated “only begotten,” such a translation is misleading, since in English it appears to express a metaphysical relationship. The word in Greek was used of an only child (a son [Luke 7:12, 9:38] or a daughter [Luke 8:42]). It was also used of something unique (only one of its kind) such as the mythological Phoenix (1 Clem. 25:2). From here it passes easily to a description of Isaac (Heb 11:17 and Josephus, Ant., 1.13.1 [1.222]) who was not Abraham’s only son, but was one-of-a-kind because he was the child of the promise. Thus the word means “one-of-a-kind” and is reserved for Jesus in the Johannine literature of the NT. While all Christians are children of God, Jesus is God’s Son in a unique, one-of-a-kind sense. The word is used in this way in all its uses in the Gospel of John (1:14, 1:18, 3:16, and 3:18).

[1:15]  6 sn John refers to John the Baptist.

[1:15]  7 tn Or “bore witness.”

[1:15]  8 tn Grk “and shouted out saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant is English and has not been translated.

[1:15]  9 tn Or “has a higher rank than I.”



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA