John 1:15
Context1:15 John 1 testified 2 about him and shouted out, 3 “This one was the one about whom I said, ‘He who comes after me is greater than I am, 4 because he existed before me.’”
John 1:27
Context1:27 who is coming after me. I am not worthy 5 to untie the strap 6 of his sandal!”
John 1:30
Context1:30 This is the one about whom I said, ‘After me comes a man who is greater than I am, 7 because he existed before me.’
![Drag to resize](images/t_arrow.gif)
![Drag to resize](images/d_arrow.gif)
[1:15] 1 sn John refers to John the Baptist.
[1:15] 2 tn Or “bore witness.”
[1:15] 3 tn Grk “and shouted out saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant is English and has not been translated.
[1:15] 4 tn Or “has a higher rank than I.”
[1:27] 5 tn Grk “of whom I am not worthy.”
[1:27] 6 tn The term refers to the leather strap or thong used to bind a sandal. This is often viewed as a collective singular and translated as a plural, “the straps of his sandals,” but it may be more emphatic to retain the singular here.