NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

John 1:17

Context
1:17 For the law was given through Moses, but 1  grace and truth came about through Jesus Christ.

John 9:28

Context

9:28 They 2  heaped insults 3  on him, saying, 4  “You are his disciple! 5  We are disciples of Moses!

Drag to resizeDrag to resize

[1:17]  1 tn “But” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the implied contrast between the Mosaic law and grace through Jesus Christ. John 1:17 seems to indicate clearly that the Old Covenant (Sinai) was being contrasted with the New. In Jewish sources the Law was regarded as a gift from God (Josephus, Ant. 3.8.10 [3.223]; Pirqe Avot 1.1; Sifre Deut 31:4 §305). Further information can be found in T. F. Glasson, Moses in the Fourth Gospel (SBT).

[9:28]  2 tn Grk “And they.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

[9:28]  3 tn The Greek word means “to insult strongly” or “slander.”

[9:28]  4 tn Grk “and said.”

[9:28]  5 tn Grk “You are that one’s disciple.”



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA