John 1:22
Context1:22 Then they said to him, “Who are you? Tell us 1 so that we can give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?”
John 5:5
Context5:5 Now a man was there who had been disabled for thirty-eight years. 2
John 5:12
Context5:12 They asked him, “Who is the man who said to you, ‘Pick up your mat 3 and walk’?” 4
John 8:46
Context8:46 Who among you can prove me guilty 5 of any sin? 6 If I am telling you 7 the truth, why don’t you believe me?
John 11:1
Context11:1 Now a certain man named Lazarus was sick. He was from Bethany, the village where Mary and her sister Martha lived. 8
John 11:10
Context11:10 But if anyone walks around at night, 9 he stumbles, 10 because the light is not in him.”
John 13:24-25
Context13:24 So Simon Peter 11 gestured to this disciple 12 to ask Jesus 13 who it was he was referring to. 14 13:25 Then the disciple whom Jesus loved 15 leaned back against Jesus’ chest and asked him, “Lord, who is it?”
John 15:13
Context15:13 No one has greater love than this – that one lays down his life 16 for his friends.


[1:22] 1 tn The words “Tell us” are not in the Greek but are implied.
[5:5] 2 tn Grk “who had had thirty-eight years in his disability.”
[5:12] 3 tc While a number of
[5:12] 4 tn Grk “Pick up and walk”; the object (the mat) is implied but not repeated.
[8:46] 4 tn Or “can convict me.”
[8:46] 5 tn Or “of having sinned”; Grk “of sin.”
[8:46] 6 tn Or “if I tell you.”
[11:1] 5 tn Grk “from Bethany, the village of Mary and her sister Martha.”
[11:10] 6 tn Grk “in the night.”
[13:24] 7 sn It is not clear where Simon Peter was seated. If he were on Jesus’ other side, it is difficult to see why he would not have asked the question himself. It would also have been difficult to beckon to the beloved disciple, on Jesus’ right, from such a position. So apparently Peter was seated somewhere else. It is entirely possible that Judas was seated to Jesus’ left. Matt 26:25 seems to indicate that Jesus could speak to him without being overheard by the rest of the group. Judas is evidently in a position where Jesus can hand him the morsel of food (13:26).
[13:24] 8 tn Grk “to this one”; the referent (the beloved disciple) has been specified in the translation for clarity.
[13:24] 9 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[13:24] 10 sn That is, who would betray him (v. 21).
[13:25] 8 tn Grk “he”; the referent (the disciple Jesus loved) has been specified in the translation for clarity.