John 1:30
Context1:30 This is the one about whom I said, ‘After me comes a man who is greater than I am, 1 because he existed before me.’
John 6:57
Context6:57 Just as the living Father sent me, and I live because of the Father, so the one who consumes 2 me will live because of me.
John 8:29
Context8:29 And the one who sent me is with me. He has not left me alone, 3 because I always do those things that please him.”
John 10:15
Context10:15 just as the Father knows me and I know the Father – and I lay down my life 4 for 5 the sheep.
John 11:42
Context11:42 I knew that you always listen to me, 6 but I said this 7 for the sake of the crowd standing around here, that they may believe that you sent me.”
John 12:50
Context12:50 And I know that his commandment is eternal life. 8 Thus the things I say, I say just as the Father has told me.” 9
John 13:20
Context13:20 I tell you the solemn truth, 10 whoever accepts 11 the one I send accepts me, and whoever accepts me accepts the one who sent me.” 12


[1:30] 1 tn Or “has a higher rank than I.”
[6:57] 2 tn Or “who chews”; Grk “who eats.” Here the translation “consumes” is more appropriate than simply “eats,” because it is the internalization of Jesus by the individual that is in view. On the alternation between ἐσθίω (esqiw, “eat,” v. 53) and τρώγω (trwgw, “eats,” vv. 54, 56, 58; “consumes,” v. 57) see the note on “eats” in v. 54.
[8:29] 3 tn That is, “he has not abandoned me.”
[10:15] 4 tn Or “I die willingly.”
[10:15] 5 tn Or “on behalf of” or “for the sake of.”
[11:42] 5 tn Grk “that you always hear me.”
[11:42] 6 tn The word “this” is not in the Greek text. Direct objects in Greek were often omitted when clear from the context.
[12:50] 6 tn Or “his commandment results in eternal life.”
[12:50] 7 tn Grk “The things I speak, just as the Father has spoken to me, thus I speak.”
[13:20] 7 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”