John 1:35
Context1:35 Again the next day John 1 was standing there 2 with two of his disciples.
John 4:13
Context4:13 Jesus replied, 3 “Everyone who drinks some of this water will be thirsty 4 again.
John 10:39
Context10:39 Then 5 they attempted 6 again to seize him, but he escaped their clutches. 7
John 18:27
Context18:27 Then Peter denied it again, and immediately a rooster crowed. 8
[1:35] 1 sn John refers to John the Baptist.
[1:35] 2 tn “There” is not in the Greek text but is implied by current English idiom.
[4:13] 3 tn Grk “answered and said to her.”
[4:13] 4 tn Grk “will thirst.”
[10:39] 5 tc It is difficult to decide between ἐζήτουν οὖν (ezhtoun oun, “then they were seeking”; Ì66 א A L W Ψ Ë1,13 33 pm lat), ἐζήτουν δέ (ezhtoun de, “now they were seeking”; Ì45 and a few versional witnesses), καὶ ἐζήτουν (kai ezhtoun, “and they were seeking”; D), and ἐζήτουν (Ì75vid B Γ Θ 700 pm). Externally, the most viable readings are ἐζήτουν οὖν and ἐζήτουν. Transcriptionally, the οὖν could have dropped out via haplography since the verb ends in the same three letters. On the other hand, it is difficult to explain the readings with δέ or καί if ἐζήτουν οὖν is original; such readings would more likely have arisen from the simple ἐζήτουν. Intrinsically, John is fond of οὖν, using it some 200 times. Further, this Gospel begins relatively few sentences without some conjunction. The minimal support for the δέ and καί readings suggests that they arose either from the lone verb reading (which would thus be prior to their respective Vorlagen but not necessarily the earliest reading) or through carelessness on the part of the scribes. Indeed, the ancestors of Ì45 and D may have committed haplography, leaving later scribes in the chain to guess at the conjunction needed. In sum, the best reading appears to be ἐζήτουν οὖν.
[10:39] 6 tn Grk “they were seeking.”
[10:39] 7 tn Grk “he departed out of their hand.”
[18:27] 7 tn It seems most likely that this refers to a real rooster crowing, although a number of scholars have suggested that “cockcrow” is a technical term referring to the trumpet call which ended the third watch of the night (from midnight to 3 a.m.). This would then be a reference to the Roman gallicinium (ἀλεκτοροφωνία, alektorofwnia; the term is used in Mark 13:35 and is found in some





