John 10:18
Context10:18 No one takes it away from me, but I lay it down 1 of my own free will. 2 I have the authority 3 to lay it down, and I have the authority 4 to take it back again. This commandment 5 I received from my Father.”
John 14:26
Context14:26 But the Advocate, 6 the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you 7 everything, 8 and will cause you to remember everything 9 I said to you.
John 15:15
Context15:15 I no longer call you slaves, 10 because the slave does not understand 11 what his master is doing. But I have called you friends, because I have revealed to you everything 12 I heard 13 from my Father.
John 15:19
Context15:19 If you belonged to the world, 14 the world would love you as its own. 15 However, because you do not belong to the world, 16 but I chose you out of the world, for this reason 17 the world hates you. 18
John 16:7
Context16:7 But I tell you the truth, it is to your advantage that I am going away. For if I do not go away, the Advocate 19 will not come to you, but if I go, I will send him to you.


[10:18] 2 tn Or “of my own accord.” “Of my own free will” is given by BDAG 321 s.v. ἐμαυτοῦ c.
[10:18] 3 tn Or “I have the right.”
[10:18] 4 tn Or “I have the right.”
[14:26] 6 tn Or “Helper” or “Counselor”; Grk “Paraclete,” from the Greek word παράκλητος (paraklhto"). See the note on the word “Advocate” in v. 16 for a discussion of how this word is translated.
[14:26] 7 tn Grk “that one will teach you.” The words “that one” have been omitted from the translation since they are redundant in English.
[14:26] 8 tn Grk “all things.”
[14:26] 9 tn Grk “all things.”
[15:15] 11 tn See the note on the word “slaves” in 4:51.
[15:15] 12 tn Or “does not know.”
[15:15] 13 tn Grk “all things.”
[15:19] 16 tn Grk “if you were of the world.”
[15:19] 17 tn The words “you as” are not in the original but are supplied for clarity.
[15:19] 18 tn Grk “because you are not of the world.”
[15:19] 19 tn Or “world, therefore.”
[15:19] 20 sn I chose you out of the world…the world hates you. Two themes are brought together here. In 8:23 Jesus had distinguished himself from the world in addressing his Jewish opponents: “You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.” In 15:16 Jesus told the disciples “You did not choose me, but I chose you and appointed you.” Now Jesus has united these two ideas as he informs the disciples that he has chosen them out of the world. While the disciples will still be “in” the world after Jesus has departed, they will not belong to it, and Jesus prays later in John 17:15-16 to the Father, “I do not ask you to take them out of the world, but to keep them from the evil one. They are not of the world, even as I am not of the world.” The same theme also occurs in 1 John 4:5-6: “They are from the world; therefore they speak as from the world, and the world listens to them. We are from God; he who knows God listens to us; he who is not from God does not listen to us.” Thus the basic reason why the world hates the disciples (as it hated Jesus before them) is because they are not of the world. They are born from above, and are not of the world. For this reason the world hates them.
[16:7] 21 tn Or “Helper” or “Counselor”; Grk “Paraclete,” from the Greek word παράκλητος (paraklhto"). See the note on the word “Advocate” in John 14:16 for a discussion of how this word is translated.