NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

John 11:19

Context
11:19 so many of the Jewish people of the region 1  had come to Martha and Mary to console them 2  over the loss of their brother.) 3 

John 18:12

Context
Jesus Before Annas

18:12 Then the squad of soldiers 4  with their commanding officer 5  and the officers of the Jewish leaders 6  arrested 7  Jesus and tied him up. 8 

John 19:3

Context
19:3 They 9  came up to him again and again 10  and said, “Hail, king of the Jews!” 11  And they struck him repeatedly 12  in the face.

John 19:42

Context
19:42 And so, because it was the Jewish day of preparation 13  and the tomb was nearby, 14  they placed Jesus’ body there.

Drag to resizeDrag to resize

[11:19]  1 tn Or “many of the Judeans” (cf. BDAG 479 s.v. ᾿Ιουδαῖος 2.e); Grk “many of the Jews.” Here the phrase refers to the residents of Jerusalem and the surrounding area in general (those who had been friends or relatives of Lazarus or his sisters would mainly be in view) since the Jewish religious authorities (“the chief priests and the Pharisees”) are specifically mentioned as a separate group in John 11:46-47. See also the note on the phrase “the Jewish leaders” in v. 8.

[11:19]  2 tn Or “to comfort them” or “to offer them sympathy.”

[11:19]  3 tn Grk “to comfort them concerning their brother”; the words “loss of” are not in the Greek text but are implied.

[18:12]  4 tn Grk “a cohort” (but since this was a unit of 600 soldiers, a smaller detachment is almost certainly intended).

[18:12]  5 tn Grk “their chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). In Greek the term χιλίαρχος (ciliarco") literally described the “commander of a thousand,” but it was used as the standard translation for the Latin tribunus militum or tribunus militaris, the military tribune who commanded a cohort of 600 men.

[18:12]  6 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” In NT usage the term ᾿Ιουδαῖοι (Ioudaioi) may refer to the entire Jewish people, the residents of Jerusalem and surrounding territory, the authorities in Jerusalem, or merely those who were hostile to Jesus. (For further information see R. G. Bratcher, “‘The Jews’ in the Gospel of John,” BT 26 [1975]: 401-9.) Here the phrase refers to the Jewish leaders, who were named as “chief priests and Pharisees” in John 18:3.

[18:12]  7 tn Or “seized.”

[18:12]  8 tn Or “bound him.”

[19:3]  7 tn Grk “And they.” The conjunction καί (kai, “and”) has not been translated here in keeping with the tendency of contemporary English style to use shorter sentences.

[19:3]  8 tn The words “again and again” are implied by the (iterative) imperfect verb ἤρχοντο (hrconto).

[19:3]  9 tn Or “Long live the King of the Jews!”

[19:3]  10 tn The word “repeatedly” is implied by the (iterative) imperfect verb ἐδιδοσαν (edidosan).

[19:42]  10 sn The day of preparation was the day before the Sabbath when everything had to be prepared for it, as no work could be done on the Sabbath.

[19:42]  11 sn The tomb was nearby. The Passover and the Sabbath would begin at 6 p.m., so those who had come to prepare and bury the body could not afford to waste time.



TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA