John 12:44
Context12:44 But Jesus shouted out, 1 “The one who believes in me does not believe in me, but in the one who sent me, 2
John 13:31
Context13:31 When 3 Judas 4 had gone out, Jesus said, “Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in him.
John 17:4-5
Context17:4 I glorified you on earth by completing 5 the work you gave me to do. 6 17:5 And now, Father, glorify me at your side 7 with the glory I had with you before the world was created. 8
Philippians 2:9-11
Context2:9 As a result God exalted him
and gave him the name
that is above every name,
2:10 so that at the name of Jesus
every knee will bow
– in heaven and on earth and under the earth –
2:11 and every tongue confess
that Jesus Christ is Lord
to the glory of God the Father.
[12:44] 1 tn Grk “shouted out and said.”
[12:44] 2 sn The one who sent me refers to God.
[13:31] 4 tn Grk “he”; the referent (Judas) has been specified in the translation for clarity.
[17:4] 5 tn Or “by finishing” or “by accomplishing.” Jesus now states that he has glorified the Father on earth by finishing (τελειώσας [teleiwsas] is best understood as an adverbial participle of means) the work which the Father had given him to do.
[17:4] 6 tn Grk “the work that you gave to me so that I may do it.”
[17:5] 7 tn Or “in your presence”; Grk “with yourself.” The use of παρά (para) twice in this verse looks back to the assertion in John 1:1 that the Word (the Λόγος [Logos], who became Jesus of Nazareth in 1:14) was with God (πρὸς τὸν θεόν, pro" ton qeon). Whatever else may be said, the statement in 17:5 strongly asserts the preexistence of Jesus Christ.
[17:5] 8 tn Grk “before the world was.” The word “created” is not in the Greek text but is implied.