NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

John 12:9

Context

12:9 Now a large crowd of Judeans 1  learned 2  that Jesus 3  was there, and so they came not only because of him 4  but also to see Lazarus whom he had raised from the dead.

John 19:20

Context
19:20 Thus many of the Jewish residents of Jerusalem 5  read this notice, 6  because the place where Jesus was crucified was near the city, and the notice was written in Aramaic, 7  Latin, and Greek.
Drag to resizeDrag to resize

[12:9]  1 tn Grk “of the Jews.” In NT usage the term ᾿Ιουδαῖοι (Ioudaioi) may refer to the entire Jewish people, the residents of Jerusalem and surrounding territory (“Judeans”; cf. BDAG 479 s.v. ᾿Ιουδαῖος 2.e), the authorities in Jerusalem, or merely those who were hostile to Jesus. (For further information see R. G. Bratcher, “‘The Jews’ in the Gospel of John,” BT 26 [1975]: 401-9.) Here the phrase refers to the residents of Jerusalem and the surrounding area who by this time had heard about the resurrection of Lazarus and were curious to see him.

[12:9]  2 tn Grk “knew.”

[12:9]  3 tn Grk “he”; normal English clause structure specifies the referent first and substitutes the pronoun in subsequent references to the same individual, so the referent (Jesus) has been specified here.

[12:9]  4 tn Grk “Jesus”; normal English clause structure specifies the referent first and substitutes the pronoun in subsequent references to the same individual, so the pronoun (“him”) has been substituted here.

[19:20]  5 tn Grk “the Jews.” Here the phrase refers to the residents of Jerusalem in general. See also the note on the phrase Jewish religious leaders” in v. 7.

[19:20]  6 tn Or “this inscription.”

[19:20]  7 tn Grk “in Hebrew.”



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA