John 17:1
Context17:1 When Jesus had finished saying these things, he looked upward 1 to heaven 2 and said, “Father, the time 3 has come. Glorify your Son, so that your 4 Son may glorify you –
John 17:4
Context17:4 I glorified you on earth by completing 5 the work you gave me to do. 6


[17:1] 1 tn Grk “he raised his eyes” (an idiom).
[17:1] 2 tn Or “to the sky.” The Greek word οὐρανός (ouranos) may be translated “sky” or “heaven” depending on the context.
[17:1] 4 tc The better witnesses (א B C* W 0109 0301) have “the Son” (ὁ υἱός, Jo Juios) here, while the majority (C3 L Ψ Ë13 33 Ï) read “your Son also” (καὶ ὁ υἱὸς σου, kai Jo Juio" sou), or “your Son” (ὁ υἱὸς σου; A D Θ 0250 1 579 pc lat sy); the second corrector of C has καὶ ὁ υἱός (“the Son also”). The longer readings appear to be predictable scribal expansions and as such should be considered secondary.
[17:4] 5 tn Or “by finishing” or “by accomplishing.” Jesus now states that he has glorified the Father on earth by finishing (τελειώσας [teleiwsas] is best understood as an adverbial participle of means) the work which the Father had given him to do.
[17:4] 6 tn Grk “the work that you gave to me so that I may do it.”