NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

John 17:24

Context

17:24 “Father, I want those you have given me to be with me where I am, 1  so that they can see my glory that you gave me because you loved me before the creation of the world 2 .

John 17:2

Context
17:2 just as you have given him authority over all humanity, 3  so that he may give eternal life to everyone you have given him. 4 

John 17:4

Context
17:4 I glorified you on earth by completing 5  the work you gave me to do. 6 

John 17:22

Context
17:22 The glory 7  you gave to me I have given to them, that they may be one just as we are one –

John 18:9

Context
18:9 He said this 8  to fulfill the word he had spoken, 9  “I have not lost a single one of those whom you gave me.” 10 

John 17:9

Context
17:9 I am praying 11  on behalf of them. I am not praying 12  on behalf of the world, but on behalf of those you have given me, because they belong to you. 13 

John 17:11-12

Context
17:11 I 14  am no longer in the world, but 15  they are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them safe 16  in your name 17  that you have given me, so that they may be one just as we are one. 18  17:12 When I was with them I kept them safe 19  and watched over them 20  in your name 21  that you have given me. Not one 22  of them was lost except the one destined for destruction, 23  so that the scripture could be fulfilled. 24 
Drag to resizeDrag to resize

[17:24]  1 tn Grk “the ones you have given me, I want these to be where I am with me.”

[17:24]  2 tn Grk “before the foundation of the world.”

[17:2]  3 tn Or “all people”; Grk “all flesh.”

[17:2]  4 tn Grk “so that to everyone whom you have given to him, he may give to them eternal life.”

[17:4]  5 tn Or “by finishing” or “by accomplishing.” Jesus now states that he has glorified the Father on earth by finishing (τελειώσας [teleiwsas] is best understood as an adverbial participle of means) the work which the Father had given him to do.

[17:4]  6 tn Grk “the work that you gave to me so that I may do it.”

[17:22]  7 tn Grk And the glory.” The conjunction καί (kai, “and”) has not been translated here in keeping with the tendency of contemporary English style to use shorter sentences.

[18:9]  9 tn The words “He said this” are not in the Greek text, but are implied. There is an ellipsis in the Greek text that must be supplied for the modern English reader at this point.

[18:9]  10 sn This expression is similar to John 6:39 and John 17:12.

[18:9]  11 tn Grk “Of the ones whom you gave me, I did not lose one of them.” The order of the clauses has been rearranged to reflect contemporary English style.

[17:9]  11 tn Grk “I am asking.”

[17:9]  12 tn Grk “I am not asking.”

[17:9]  13 tn Or “because they are yours.”

[17:11]  13 tn Grk And I.” The conjunction καί (kai, “and”) has not been translated here in keeping with the tendency of contemporary English style to use shorter sentences.

[17:11]  14 tn The context indicates that this should be translated as an adversative or contrastive conjunction.

[17:11]  15 tn Or “protect them”; Grk “keep them.”

[17:11]  16 tn Or “by your name.”

[17:11]  17 tn The second repetition of “one” is implied, and is supplied here for clarity.

[17:12]  15 tn Or “I protected them”; Grk “I kept them.”

[17:12]  16 tn Grk “and guarded them.”

[17:12]  17 tn Or “by your name.”

[17:12]  18 tn Grk And not one.” The conjunction καί (kai, “and”) has not been translated here in keeping with the tendency of contemporary English style to use shorter sentences.

[17:12]  19 tn Grk “the son of destruction” (a Semitic idiom for one appointed for destruction; here it is a reference to Judas).

[17:12]  20 sn A possible allusion to Ps 41:9 or Prov 24:22 LXX. The exact passage is not specified here, but in John 13:18, Ps 41:9 is explicitly quoted by Jesus with reference to the traitor, suggesting that this is the passage to which Jesus refers here. The previous mention of Ps 41:9 in John 13:18 probably explains why the author felt no need for an explanatory parenthetical note here. It is also possible that the passage referred to here is Prov 24:22 LXX, where in the Greek text the phrase “son of destruction” appears.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.37 seconds
powered by
bible.org - YLSA