John 17:9-11
Context17:9 I am praying 1 on behalf of them. I am not praying 2 on behalf of the world, but on behalf of those you have given me, because they belong to you. 3 17:10 Everything 4 I have belongs to you, 5 and everything you have belongs to me, 6 and I have been glorified by them. 7 17:11 I 8 am no longer in the world, but 9 they are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them safe 10 in your name 11 that you have given me, so that they may be one just as we are one. 12
[17:9] 1 tn Grk “I am asking.”
[17:9] 2 tn Grk “I am not asking.”
[17:9] 3 tn Or “because they are yours.”
[17:10] 4 tn Grk And all things.” The conjunction καί (kai, “and”) has not been translated here in keeping with the tendency of contemporary English style to use shorter sentences.
[17:10] 5 tn Or “Everything I have is yours.”
[17:10] 6 tn Or “everything you have is mine.”
[17:10] 7 tn Or “I have been honored among them.”
[17:11] 8 tn Grk And I.” The conjunction καί (kai, “and”) has not been translated here in keeping with the tendency of contemporary English style to use shorter sentences.
[17:11] 9 tn The context indicates that this should be translated as an adversative or contrastive conjunction.
[17:11] 10 tn Or “protect them”; Grk “keep them.”
[17:11] 11 tn Or “by your name.”
[17:11] 12 tn The second repetition of “one” is implied, and is supplied here for clarity.