John 4:19
Context4:19 The woman said to him, “Sir, I see 1 that you are a prophet.
John 4:49
Context4:49 “Sir,” the official said to him, “come down before my child dies.”
John 6:34
Context6:34 So they said to him, “Sir, 2 give us this bread all the time!”
John 9:36
Context9:36 The man 3 replied, 4 “And who is he, sir, that 5 I may believe in him?”
John 9:38
Context9:38 [He said, “Lord, I believe,” and he worshiped him. 6
John 11:12
Context11:12 Then the disciples replied, 7 “Lord, if he has fallen asleep, he will recover.”
John 14:8
Context14:8 Philip said, 8 “Lord, show us the Father, and we will be content.” 9
John 21:21
Context21:21 So when Peter saw him, 10 he asked Jesus, “Lord, what about him?”


[4:19] 1 tn Grk “behold” or “perceive,” but these are not as common in contemporary English usage.
[6:34] 2 tn Or “Lord.” The Greek κύριος (kurios) means both “Sir” and “Lord.” In this passage it is not at all clear at this point that the crowd is acknowledging Jesus as Lord. More likely this is simply a form of polite address (“sir”).
[9:36] 4 tn Grk answered and said.” This has been simplified in the translation to “replied.”
[9:36] 5 tn Or “And who is he, sir? Tell me so that…” Some translations supply elliptical words like “Tell me” (NIV, NRSV) following the man’s initial question, but the shorter form given in the translation is clear enough.
[9:38] 4 sn Assuming the authenticity of John 9:38-39a (see the tc note following the bracket in v. 39), the man’s response after Jesus’ statement of v. 37 is extremely significant: He worshiped Jesus. In the Johannine context the word would connote its full sense: This was something due God alone. Note also that Jesus did not prevent the man from doing this. The verb προσκυνέω (proskunew) is used in John 4:20-25 of worshiping God, and again with the same sense in 12:20. This would be the only place in John’s Gospel where anyone is said to have worshiped Jesus using this term. As such, it forms the climax of the story of the man born blind, but the uniqueness of the concept of worshiping Jesus at this point in John's narrative (which reaches its ultimate climax in the confession of Thomas in John 20:28) may suggest it is too early for such a response and it represents a later scribal addition.
[11:12] 5 tn Grk “Then the disciples said to him.”
[14:8] 6 tn Grk “said to him.”