John 4:23
Context4:23 But a time 1 is coming – and now is here 2 – when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for the Father seeks 3 such people to be 4 his worshipers. 5
John 8:42
Context8:42 Jesus replied, 6 “If God were your Father, you would love me, for I have come from God and am now here. 7 I 8 have not come on my own initiative, 9 but he 10 sent me.


[4:23] 2 tn “Here” is not in the Greek text but is supplied to conform to contemporary English idiom.
[4:23] 3 sn See also John 4:27.
[4:23] 4 tn Or “as.” The object-complement construction implies either “as” or “to be.”
[4:23] 5 tn This is a double accusative construction of object and complement with τοιούτους (toioutous) as the object and the participle προσκυνοῦντας (proskunounta") as the complement.
[8:42] 6 tn Grk “Jesus said to them.”
[8:42] 7 tn Or “I came from God and have arrived.”
[8:42] 8 tn Grk “For I.” Here γάρ (gar) has not been translated.