John 4:38
Context4:38 I sent you to reap what you did not work for; others have labored and you have entered into their labor.”
John 7:41
Context7:41 Others said, “This is the Christ!” 1 But still others said, “No, 2 for the Christ doesn’t come from Galilee, does he? 3
John 12:29
Context12:29 The crowd that stood there and heard the voice 4 said that it had thundered. Others said that an angel had spoken to him. 5


[7:41] 1 tn Or “the Messiah” (Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”).
[7:41] 2 tn An initial negative reply (“No”) is suggested by the causal or explanatory γάρ (gar) which begins the clause.
[7:41] 3 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “does he?”).
[12:29] 1 tn “The voice” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.
[12:29] 2 tn Grk “Others said, “An angel has spoken to him.” The direct discourse in the second half of v. 29 was converted to indirect discourse in the translation to maintain the parallelism with the first half of the verse, which is better in keeping with English style.