NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

John 4:43-46

Context
Onward to Galilee

4:43 After the two days he departed from there to Galilee. 4:44 (For Jesus himself had testified that a prophet has no honor in his own country.) 1  4:45 So when he came to Galilee, the Galileans welcomed him because they had seen all the things he had done in Jerusalem 2  at the feast 3  (for they themselves had gone to the feast). 4 

Healing the Royal Official’s Son

4:46 Now he came again to Cana 5  in Galilee where he had made the water wine. 6  In 7  Capernaum 8  there was a certain royal official 9  whose son was sick.

Drag to resizeDrag to resize

[4:44]  1 sn This is a parenthetical note by the author.

[4:45]  1 sn All the things he had done in Jerusalem probably refers to the signs mentioned in John 2:23.

[4:45]  2 sn See John 2:23-25.

[4:45]  3 sn John 4:44-45. The last part of v. 45 is a parenthetical note by the author. The major problem in these verses concerns the contradiction between the proverb stated by Jesus in v. 44 and the reception of the Galileans in v. 45. Origen solved the problem by referring his own country to Judea (which Jesus had just left) and not Galilee. But this runs counter to the thrust of John’s Gospel, which takes pains to identify Jesus with Galilee (cf. 1:46) and does not even mention his Judean birth. R. E. Brown typifies the contemporary approach: He regards v. 44 as an addition by a later redactor who wanted to emphasize Jesus’ unsatisfactory reception in Galilee. Neither expedient is necessary, though, if honor is understood in its sense of attributing true worth to someone. The Galileans did welcome him, but their welcome was to prove a superficial response based on what they had seen him do at the feast. There is no indication that the signs they saw brought them to place their faith in Jesus any more than Nicodemus did on the basis of the signs. But a superficial welcome based on enthusiasm for miracles is no real honor at all.

[4:46]  1 map For location see Map1 C3; Map2 D2; Map3 C5.

[4:46]  2 sn See John 2:1-11.

[4:46]  3 tn Grk “And in.”

[4:46]  4 sn Capernaum was a town on the northwest shore of the Sea of Galilee, 680 ft (204 m) below sea level. It was a major trade and economic center in the North Galilean region.

[4:46]  5 tn Although βασιλικός (basiliko") has often been translated “nobleman” it is almost certainly refers here to a servant of Herod, tetrarch of Galilee (who in the NT is called a king, Matt 14:9, Mark 6:14-29). Capernaum was a border town, so doubtless there were many administrative officials in residence there.



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA