John 5:15-16
Context5:15 The man went away and informed the Jewish leaders 1 that Jesus was the one who had made him well.
5:16 Now because Jesus was doing these things 2 on the Sabbath, the Jewish leaders 3 began persecuting 4 him.
John 9:13
Context9:13 They brought the man who used to be blind 5 to the Pharisees. 6
John 12:37
Context12:37 Although Jesus 7 had performed 8 so many miraculous signs before them, they still refused to believe in him,
Luke 16:30-31
Context16:30 Then 9 the rich man 10 said, ‘No, father Abraham, but if someone from the dead 11 goes to them, they will repent.’ 16:31 He 12 replied to him, ‘If they do not respond to 13 Moses and the prophets, they will not be convinced even if someone rises from the dead.’” 14
Acts 5:25
Context5:25 But someone came and reported to them, “Look! The men you put in prison are standing in the temple courts 15 and teaching 16 the people!”
[5:15] 1 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” See the note on the phrase “Jewish leaders” in v. 10.
[5:16] 2 sn Note the plural phrase these things which seems to indicate that Jesus healed on the Sabbath more than once (cf. John 20:30). The synoptic gospels show this to be true; the incident in 5:1-15 has thus been chosen by the author as representative.
[5:16] 3 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” See the note on the phrase “Jewish leaders” in v. 10.
[9:13] 5 tn Grk “who was formerly blind.”
[9:13] 6 sn See the note on Pharisees in 1:24.
[12:37] 7 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[16:30] 9 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[16:30] 10 tn Grk “he”; the referent (the rich man, v. 19) has been specified in the translation for clarity.
[16:30] 11 sn If someone from the dead goes to them. The irony and joy of the story is that what is denied the rich man’s brothers, a word of warning from beyond the grave, is given to the reader of the Gospel in this exchange.
[16:31] 12 tn Here δέ (de) has not been translated.
[16:31] 13 tn Or “obey”; Grk “hear.” See the note on the phrase “respond to” in v. 29.
[16:31] 14 sn The concluding statement of the parable, they will not be convinced even if someone rises from the dead, provides a hint that even Jesus’ resurrection will not help some to respond. The message of God should be good enough. Scripture is the sign to be heeded.
[5:25] 15 tn Grk “the temple.” This is actually a reference to the courts surrounding the temple proper, and has been translated accordingly.
[5:25] 16 sn Obeying God (see v. 29), the apostles were teaching again (4:18-20; 5:20). They did so despite the risk.