John 5:37
Context5:37 And the Father who sent me has himself testified about me. You people 1 have never heard his voice nor seen his form at any time, 2
John 6:44
Context6:44 No one can come to me unless the Father who sent me draws him, 3 and I will raise him up at the last day.
John 8:16
Context8:16 But if I judge, my evaluation is accurate, 4 because I am not alone when I judge, 5 but I and the Father who sent me do so together. 6
John 8:29
Context8:29 And the one who sent me is with me. He has not left me alone, 7 because I always do those things that please him.”
John 12:49
Context12:49 For I have not spoken from my own authority, 8 but the Father himself who sent me has commanded me 9 what I should say and what I should speak.


[5:37] 1 tn The word “people” is not in the Greek text, but is supplied to clarify that the following verbs (“heard,” “seen,” “have residing,” “do not believe”) are second person plural.
[5:37] 2 sn You people have never heard his voice nor seen his form at any time. Compare Deut 4:12. Also see Deut 5:24 ff., where the Israelites begged to hear the voice no longer – their request (ironically) has by this time been granted. How ironic this would be if the feast is Pentecost, where by the 1st century
[6:44] 3 tn Or “attracts him,” or “pulls him.” The word is used of pulling or dragging, often by force. It is even used once of magnetic attraction (A. Oepke, TDNT 2:503).
[8:16] 5 tn Grk “my judgment is true.”
[8:16] 6 tn The phrase “when I judge” is not in the Greek text, but is implied by the context.
[8:16] 7 tn The phrase “do so together” is not in the Greek text, but is implied by the context.
[8:29] 7 tn That is, “he has not abandoned me.”