NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

John 5:5

Context
5:5 Now a man was there who had been disabled for thirty-eight years. 1 

John 5:14

Context

5:14 After this Jesus found him at the temple and said to him, “Look, you have become well. Don’t sin any more, 2  lest anything worse happen to you.”

Drag to resizeDrag to resize

[5:5]  1 tn Grk “who had had thirty-eight years in his disability.”

[5:14]  2 tn Since this is a prohibition with a present imperative, the translation “stop sinning” is sometimes suggested. This is not likely, however, since the present tense is normally used in prohibitions involving a general condition (as here) while the aorist tense is normally used in specific instances. Only when used opposite the normal usage (the present tense in a specific instance, for example) would the meaning “stop doing what you are doing” be appropriate.



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA