John 5:5
Context5:5 Now a man was there who had been disabled for thirty-eight years. 1
John 2:6
Context2:6 Now there were six stone water jars there for Jewish ceremonial washing, 2 each holding twenty or thirty gallons. 3
John 6:19
Context6:19 Then, when they had rowed about three or four miles, 4 they caught sight of Jesus walking on the lake, 5 approaching the boat, and they were frightened.


[5:5] 1 tn Grk “who had had thirty-eight years in his disability.”
[2:6] 2 tn Grk “for the purification of the Jews.”
[2:6] 3 tn Grk “holding two or three metretes” (about 75 to 115 liters). Each of the pots held 2 or 3 μετρηταί (metrhtai). A μετρητῆς (metrhths) was about 9 gallons (40 liters); thus each jar held 18-27 gallons (80-120 liters) and the total volume of liquid involved was 108-162 gallons (480-720 liters).
[6:19] 3 tn Grk “about twenty-five or thirty stades” (a stade as a unit of linear measure is about 607 feet or 187 meters).
[6:19] 4 tn Or “sea.” See the note on “lake” in v. 16. John uses the phrase ἐπί (epi, “on”) followed by the genitive (as in Mark, instead of Matthew’s ἐπί followed by the accusative) to describe Jesus walking “on the lake.”