NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

John 6:6

Context
6:6 (Now Jesus 1  said this to test him, for he knew what he was going to do.) 2 

John 6:28

Context

6:28 So then they said to him, “What must we do to accomplish the deeds 3  God requires?” 4 

John 9:26

Context
9:26 Then they said to him, “What did he do to you? How did he cause you to see?” 5 

John 12:5

Context
12:5 “Why wasn’t this oil sold for three hundred silver coins 6  and the money 7  given to the poor?”

John 13:28

Context
13:28 (Now none of those present at the table 8  understood 9  why Jesus 10  said this to Judas. 11 

John 14:14

Context
14:14 If you ask me anything in my name, I will do it.

John 21:21

Context
21:21 So when Peter saw him, 12  he asked Jesus, “Lord, what about him?”
Drag to resizeDrag to resize

[6:6]  1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[6:6]  2 sn This is a parenthetical note by the author.

[6:28]  3 tn Grk “the works.”

[6:28]  4 tn Grk “What must we do to work the works of God?”

[9:26]  5 tn Grk “open your eyes” (an idiom referring to restoration of sight).

[12:5]  7 tn Grk “three hundred denarii.” The denarius was a silver coin worth a standard day’s wage, so the value exceeded what a laborer could earn in a year (taking into account Sabbaths and feast days when no work was done).

[12:5]  8 tn The words “the money” are not in the Greek text, but are implied (as the proceeds from the sale of the perfumed oil).

[13:28]  9 tn Grk “reclining at the table.” The phrase reclining at the table reflects the normal practice in 1st century Near Eastern culture of eating a meal in a semi-reclining position.

[13:28]  10 tn Or “knew.”

[13:28]  11 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[13:28]  12 tn Grk “to him”; the referent (Judas) has been specified in the translation for clarity.

[21:21]  11 tn Grk “saw this one.”



created in 0.55 seconds
powered by
bible.org - YLSA