John 6:6
Context6:6 (Now Jesus 1 said this to test him, for he knew what he was going to do.) 2
John 6:71
Context6:71 (Now he said this about Judas son of Simon Iscariot, 3 for Judas, 4 one of the twelve, was going to betray him.) 5
John 11:51
Context11:51 (Now he did not say this on his own, 6 but because he was high priest that year, he prophesied that Jesus was going to die for the Jewish nation, 7


[6:6] 1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[6:6] 2 sn This is a parenthetical note by the author.
[6:71] 3 sn At least six explanations for the name Iscariot have been proposed, but it is probably transliterated Hebrew with the meaning “man of Kerioth” (there are at least two villages that had that name). See D. A. Carson, John, 304.
[6:71] 4 tn Grk “this one”; the referent (Judas) has been specified in the translation for clarity.
[6:71] 5 sn This parenthetical statement by the author helps the reader understand Jesus’ statement one of you is the devil in the previous verse. This is the first mention of Judas in the Fourth Gospel, and he is immediately identified (as he is in the synoptic gospels, Matt 10:4, Mark 3:19, Luke 6:16) as the one who would betray Jesus.
[11:51] 5 tn Grk “say this from himself.”
[11:51] 6 tn The word “Jewish” is not in the Greek text, but is clearly implied by the context (so also NIV; TEV “the Jewish people”).