John 7:12
Context7:12 There was 1 a lot of grumbling 2 about him among the crowds. 3 Some were saying, “He is a good man,” but others, “He deceives the common people.” 4
John 19:10
Context19:10 So Pilate said, 5 “Do you refuse to speak to me? Don’t you know I have the authority 6 to release you, and to crucify you?” 7


[7:12] 1 tn Grk “And there was.”
[7:12] 3 tn Or “among the common people” (as opposed to the religious authorities mentioned in the previous verse).
[19:10] 5 tn Grk “said to him.” The words “to him” are not translated because they are unnecessary in contemporary English style.
[19:10] 7 tn Grk “know that I have the authority to release you and the authority to crucify you.” Repetition of “the authority” is unnecessarily redundant English style.