NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

John 7:13

Context
7:13 However, no one spoke openly about him for fear of the Jewish leaders. 1 

John 20:5

Context
20:5 He bent down 2  and saw the strips of linen cloth lying there, 3  but he did not go in.

John 12:42

Context

12:42 Nevertheless, even among the rulers 4  many believed in him, but because of the Pharisees 5  they would not confess Jesus to be the Christ, 6  so that they would not be put out of 7  the synagogue. 8 

John 21:4

Context

21:4 When it was already very early morning, Jesus stood on the beach, but the disciples did not know that it was Jesus.

John 4:27

Context
The Disciples Return

4:27 Now at that very moment his disciples came back. 9  They were shocked 10  because he was speaking 11  with a woman. However, no one said, “What do you want?” 12  or “Why are you speaking with her?”

Drag to resizeDrag to resize

[7:13]  1 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” Here the phrase refers to the Jewish authorities or leaders who were Jesus’ primary opponents. See also the note on the phrase “the Jewish leaders” in v. 1.

[20:5]  2 sn In most instances the entrance to such tombs was less than 3 ft (1 m) high, so that an adult would have to bend down and practically crawl inside.

[20:5]  3 sn Presumably by the time the beloved disciple reached the tomb there was enough light to penetrate the low opening and illuminate the interior of the tomb sufficiently for him to see the strips of linen cloth lying there. The author does not state exactly where the linen wrappings were lying. Sometimes the phrase has been translated “lying on the ground,” but the implication is that the wrappings were lying where the body had been. The most probable configuration for a tomb of this sort would be to have a niche carved in the wall where the body would be laid lengthwise, or a low shelf like a bench running along one side of the tomb, across the back or around all three sides in a U-shape facing the entrance. Thus the graveclothes would have been lying on this shelf or in the niche where the body had been.

[12:42]  3 sn The term rulers here denotes members of the Sanhedrin, the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews. Note the same word (“ruler”) is used to describe Nicodemus in 3:1.

[12:42]  4 sn See the note on Pharisees in 1:24.

[12:42]  5 tn The words “Jesus to be the Christ” are not in the Greek text, but are implied (see 9:22). As is often the case in Greek, the direct object is omitted for the verb ὡμολόγουν (Jwmologoun). Some translators supply an ambiguous “it,” or derive the implied direct object from the previous clause “believed in him” so that the rulers would not confess “their faith” or “their belief.” However, when one compares John 9:22, which has many verbal parallels to this verse, it seems clear that the content of the confession would have been “Jesus is the Christ (i.e., Messiah).”

[12:42]  6 tn Or “be expelled from.”

[12:42]  7 sn Compare John 9:22. See the note on synagogue in 6:59.

[4:27]  4 tn Or “his disciples returned”; Grk “came” (“back” is supplied in keeping with English usage). Because of the length of the Greek sentence it is better to divide here and begin a new English sentence, leaving the καί (kai) before ἐθαύμαζον (eqaumazon) untranslated.

[4:27]  5 tn BDAG 444 s.v. θαυμάζω 1.a.γ has “be surprised that” followed by indirect discourse. The context calls for a slightly stronger wording.

[4:27]  6 tn The ὅτι (Joti) could also be translated as declarative (“that he had been speaking with a woman”) but since this would probably require translating the imperfect verb as a past perfect (which is normal after a declarative ὅτι), it is preferable to take this ὅτι as causal.

[4:27]  7 tn Grk “seek.” See John 4:23.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 1.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA