John 7:19-24
Context7:19 Hasn’t Moses given you the law? Yet not one of you keeps 1 the law! Why do you want 2 to kill me?”
7:20 The crowd 3 answered, “You’re possessed by a demon! 4 Who is trying to kill you?” 5 7:21 Jesus replied, 6 “I performed one miracle 7 and you are all amazed. 8 7:22 However, because Moses gave you the practice of circumcision 9 (not that it came from Moses, but from the forefathers), you circumcise a male child 10 on the Sabbath. 7:23 But if a male child 11 is circumcised 12 on the Sabbath so that the law of Moses is not broken, 13 why are you angry with me because I made a man completely well 14 on the Sabbath? 7:24 Do not judge according to external appearance, 15 but judge with proper 16 judgment.”


[7:19] 1 tn Or “accomplishes”; Grk “does.”
[7:20] 3 tn Or “The common people” (as opposed to the religious authorities mentioned in 7:15).
[7:20] 4 tn Grk “You have a demon!”
[7:20] 5 tn Grk “Who is seeking to kill you?”
[7:21] 5 tn Grk “Jesus answered and said to them.”
[7:21] 6 tn Grk “I did one deed.”
[7:21] 7 sn The “one miracle” that caused them all to be amazed was the last previous public miracle in Jerusalem recorded by the author, the healing of the paralyzed man in John 5:1-9 on the Sabbath. (The synoptic gospels record other Sabbath healings, but John does not mention them.)
[7:22] 7 tn Grk “gave you circumcision.”
[7:22] 8 tn Grk “a man.” While the text literally reads “circumcise a man” in actual fact the practice of circumcising male infants on the eighth day after birth (see Phil 3:5) is primarily what is in view here.
[7:23] 9 tn Grk “a man.” See the note on “male child” in the previous verse.
[7:23] 10 tn Grk “receives circumcision.”
[7:23] 11 sn If a male child is circumcised on the Sabbath so that the law of Moses is not broken. The Rabbis counted 248 parts to a man’s body. In the Talmud (b. Yoma 85b) R. Eleazar ben Azariah (ca.
[7:23] 12 tn Or “made an entire man well.”